В 60-е годы на Западе хоть какое китайское военное художество именовали кунфу и соображали перед сиим только умения рукопашного битвы. В реальности ведь китайское словечко гун значит усиленная служба, а фу – время. Ежели вы занимаетесь какой-никакой-или деловитостью, требующей значимых усилий и медли, наверное именуется гунфу (либо, как нередко говорят, кунфу). Наверное словечко имеет возможность значить как воспитание военным искусствам, этак и хоть какой иной тяжелой задачки, требующей медли и упорства.
В военные художества «гунфу» прибывают из лексикона философского учения неоконфуцианства (XII в.). Эмигранты из южного Китая принесли данный термин на Запад, в USA, Францию, Англию, откуда он теснее пришел в нашу страну. Время от времени перед «ушу» предполагают только нынешний гимнастический вариант, а перед «кунфу» - классические военные художества, желая наверное никак не совершенно правильно. «Ушу» и «кунфу» - наверное элементарно различные устоявшиеся наименования 1-го и такого ведь действа. Для шаолиньской обыкновению в одинаковой ступени употребляется как термин «шаолиньское ушу», этак и «шаолиньское гунфу».
Шаолиньское ушу (